Thailandeza este principala limba a Thailandei, vorbita si/sau inteleasa de aproape 75 de milioane de oameni, cu toate ca engleza este vorbita pe scara larga si este predata ca a doua limba, iar vorbitorii de limba engleza au putine dificultati in conversatie; totusi thailandezii vor aprecia mult pe acei care si-a rupt din timpul lor ca sa invete cateva fraze in limba lor; este o cale extraordinara de a va imprieteni cu localnicii. Majoritatea thailandezilor recunosc cat de greu le este strainilor sa vorbeasca limba thailandeza si de obicei sunt destul de toleranti la orice greseala.

Precum un numar destul de mare de limbi din lume, thailandeza este un amestec complex de mai multe surse. Multe cuvinte thailandeze folosite in prezent provin din Pali, sanscrita, Khmer, malaeza, engleza si chineza.

Combinatia dintre o ortografie complexa (fara spatii intre cuvinte), indicatori relationali, folosirea accentelor si a unei fonetici distincte poate face dificila invatarea limbii thailandeze pentru o persoana straina, dar cu putin exercitiu cuvintele si frazele fundamentale sunt destul de usor de invatat, trebuie pur si simplu sa va obisnuiti cu fiecare sunet diferit.

Limba thailandeza este compusa din 44 de consoane si 32 de vocale si diftonge. Exista cinci accente fonetice: mijlociu, scazut (grav), in scadere, ridicat (ascutit) si in crestere. Accentul (tonul) de crestere este asemanator modulatiei folosite in engleza pentru a indica o intrebare, tonul in scadere e ca si cum ai striga numele cuiva din departare, tonul scazut si ricat sunt pronuntate respectiv conform limitei relative (superioara si inferioara) a tonalitatii dumneavoastra vocale.

Exista numeroase grupuri de cuvinte care au acelasi sunet dar cu tonuri diferite capata intelesuri diferite, de exemplu cuvantul „mai” poate sa insemne „lemn”, „nu”, „matase”, „arde” si „nou” in functie de tonul folosit pentru a-l pronunta.

Cuvintele „khrap” (pentru barbati) si „kha” (pentru femei) sunt sufixe de politete obisnuite, de exemplu:

Salut/La revedere: Sawat-dee khrap/kha
Multumesc: Kop khun (maak) khrap/kha